lunes, 26 de enero de 2009

CULTURA


Como los personajes en las lecturas, es difícil explicar que significa cultura para mi. Mi madre es estadounidense. Mi padre es español, y ha hablado conmigo en catalán desde cuando era niña. Yo soy una contradicción para los españoles – en España, no hay ninguno que habla catalán y no español – es oscuro, sin ejemplo. He encontrado muchas reacciones a ese hecho: alegría, escepticismo, rudeza, indeferencia, confusión.
Pero la pregunta, para mi, es mas que eso – yo soy estadounidense totalmente. Nací aquí, he crecido aquí. Pero al azar, hablo una idioma que la mayoría de la gente nunca han oído hablar. Estoy desconectada de la cultura catalana, de mi familia, de el país de España y de la generalidad de Cataluña. Soy orgullosa de mi cultura, pero de muchas maneras, no lo entiendo.
He escrito sobre ese tema porque quiero compartir mi experiencia con otros, y para explicar que hablar otra idioma es mucho mas complicado que parece. No solamente es otra capacidad que se puede tener; es una parte de ti, para mejor o peor.

1 comentario:

Unknown dijo...

Estas reflexiones son muy interesantes, los países y las culturas ponen a veces fronteras al individuo, y la identidad es algo que construimos, pero cuando lo hacemos individualmente, muchas personas no lo entienden, y quieren clasificar y simplificar. Tú eres tú con tu catalán, tu ciudadanía estadounidense, tu mezcla de culturas... y eso mucha gente lo querrá interpretar de diversas maneras, como ya has comprobado.